8/23/2013

그땐 그땐 그땐 - 슈프림팀 & 영준 (브라운아이드소울)



내가 잘못했어 그 지겨운 말
俺が悪かったその飽き飽きした言葉

억지로 널 붙잡고 흐느껴온 날
無理やりお前を引き止めて泣き喚いた日

내 진심은 다 닳아버려서
俺の心は全てすり減ってしまって

그런 순간들을 모면하는 법까지 연기일 수 밖에
そんな瞬間を逃れる方法まで演技でしかなくて

물론 넌 그런 나를 알고 있었기에
もちろんお前はそんな俺を分かっていたから

얼굴 붉히는 일 없이 더 이상
顔を赤らめることもなくこれ以上

기회는 없을 거라고 단정하며
機会はないと断定しながら

오히려 차분하게 날 떠났어
むしろ冷静に俺から去って行った


그땐 지져 있었어
その時は疲れていた

나의 너를 안아주기엔 자격조차 없었거든
俺のお前を抱きしめるには資格すらなかった

사랑보단 안정감이 더 커서
愛よりは安心感がもっと大きくて

마음만 아슬하게 걸쳐 있었을 뿐
気持ちだけが辛うじて繋がっていただけ

아름다운 너에게 난 상처가 되기 싫었어
美しいお前に俺は傷になりたくなかった

나쁜 놈으로 남긴 싫었어
悪い奴として残るのは嫌だった

끝내는 되돌릴 방법 하나
元に戻る方法一つ

생각 못하고 너를 그냥 보냈잖아
考えられずにお前をただ見送った


나를 녹여주던 너의 그 눈물도
俺を溶かしてくれたお前のその涙も

이젠 내 맘을 얼게 하네
今は俺の心を凍らせるね

빛을 담고 있던 너의 그 미소도
光を浮かべていたお前のその笑顔も

졸린 내 눈에 가리워 지네
眠たい俺の目に遮られるよ


정말 답답해 왜 이런건지
本当にもどかしいなんでこうなんだ

그땐 그땐 그땐 좋았었는데
あの時は良かったのに

정말 비참해 내 앞의 너를
本当に惨めだ俺の前のお前を

그땐 그땐 그땐 사랑했는데
あの時は愛していたのに


깨끗이 잊는 법, 상처 다 아문 척
綺麗に忘れる方法、傷ついてないふり

이제는 진짜 새로운 만남
今は本当に新しい出会い

시작해도 되는 때라고 말은 한다만 내 맘 같지 않아
始めても良い頃だと口にしたけど俺の心はそうじゃない

어차피 사랑이란 게 다 애들 장난
どうせ愛というものは全部子供の遊び

같은 거라 말하며, 날 억지로 위로해
みたいなものだと言いながら、自分を無理やり慰める

그래, 이 꼴엔 그런 구차함도 필요해
そうだ、このありさまにはそんなお粗末さも必要だ


똑같은 곳에서 일하고
同じ所で働いて

똑같은 침대에서 잠을 자고
同じベッドで寝て

예전과 다를 것 없이 지내지만
以前と変わることなく過ごしているけど

딱 한가지가 다르지
たった一つだけが違う

더 그럴듯한 변명 거리나
もっとそれらしい言い訳や

날 미치도록 물두하게 할
俺を狂わせるくらい夢中になる

일들이 뭐가 있을까
ことが何かあるだろうか

어떻게 텅 비어 버린 날 채울까
どうやって空っぽになってしまった俺を満たそうか


나를 녹여주던 너의 그 눈물도
俺を溶かしてくれたお前のその涙も

이젠 내 맘을 얼게 하네
今は俺の心を凍らせるね

빛을 담고 있던 너의 그 미소도
光を浮かべていたお前のその笑顔も

졸린 내 눈에 가리워 지네
眠たい俺の目に遮られるよ


정말 답답해 왜 이런건지
本当にもどかしいなんでこうなんだ

그땐 그땐 그땐 좋았었는데
あの時は良かったのに

정말 비참해 내 앞의 너를
本当に惨めだ俺の前のお前を

그땐 그땐 그땐 사랑했는데
あの時は愛していたのに


내가 똑바로 서 있지 못하거나
俺が真っ直ぐ立っていられなかったり

불안한 모습 보인다거나
不安な姿を見せたり

그럴 땐 누가 날 안아줄지
そんな時誰が俺を抱きしめてくれるか

그땐 누가 날 안아줄지
その時は誰が俺を抱きしめてくれるか


비틀 비틀 비틀 시간은 흐르고
ふらふらふらふら時間は流れて

빛 바랜 꿈은 지워지고
色あせた夢は消されていって

빙글 빙글 빙글 내 맘은 겉돌고
くるくるくるくる俺の心は空回りして

사랑한 날은 멀어져가고
愛した日は遠ざかって行って


정말 답답해 왜 이런건지
本当にもどかしいなんでこうなんだ

그땐 그땐 그땐 좋았었는데
あの時は良かったのに

정말 비참해 내 앞의 너를
本当に惨めだ俺の前のお前を

그땐 그땐 그땐 사랑했는데
あの時は愛していたのに


견뎌내는 것도 널 지운는 것도
耐え抜くこともお前を消すことも

후회하는 것도 변한 게 하나 없어
後悔することも変わったことは一つもない


0 件のコメント:

コメントを投稿